Home / Cianties, acorc y notes
Mi cësa
Desćiaria pdf
Idiom:
Gherdëina
Meludia:
Trad.
Paroles:
Giuani sen. Senoner
Interpret:
scunesciù
Liber:
Ulon s'la cianté
Ann:
1961
Mi cësa
Notes
O mi blòta cara cësa,
ciauda coa da pitl insù,
bel paravis m’ies for tu stata
fin da canche son nasciù.
Ref.:
L ciof che ne desflurësc mei nia,
sentà tl plu bel vërt dla val,
scebën tra i crëps y suvënz tla nëif,
chël ies tu, o cësa mia!
Chersciù su sons grant y san
danter ti muredes giut;
m’es fat de bën a corp y ana,
dat ti amor me es tu dut.
Ref.
O tan bel che l ie a cësa,
pra nosc pere y nosta oma,
fred’sc y surans ntëur na mëisa,
s’la cuntan y s’la ciantan.
Ref.
Sce per l mond dalonc me n vede,
sce descuns’là nzaul ie son:
pënsi a cësa no mé n iede,
pënsi a canche inò s’udron.
Ref.
O mo chësc tan dejidrëssi,
blòta cësa, nia deplù:
mé nce murì per té ulëssi,
sot al tët che son nasciù.
Ref.
ciauda coa da pitl insù,
bel paravis m’ies for tu stata
fin da canche son nasciù.
Ref.:
L ciof che ne desflurësc mei nia,
sentà tl plu bel vërt dla val,
scebën tra i crëps y suvënz tla nëif,
chël ies tu, o cësa mia!
Chersciù su sons grant y san
danter ti muredes giut;
m’es fat de bën a corp y ana,
dat ti amor me es tu dut.
Ref.
O tan bel che l ie a cësa,
pra nosc pere y nosta oma,
fred’sc y surans ntëur na mëisa,
s’la cuntan y s’la ciantan.
Ref.
Sce per l mond dalonc me n vede,
sce descuns’là nzaul ie son:
pënsi a cësa no mé n iede,
pënsi a canche inò s’udron.
Ref.
O mo chësc tan dejidrëssi,
blòta cësa, nia deplù:
mé nce murì per té ulëssi,
sot al tët che son nasciù.
Ref.
parores clef
blòta cara cësa (3) ciof (5) ncësa (30) Gherdëina (50) Val (7) amor (92) pere y oma (4) nchersciadum (6)
Archif "Radio Ladin de Gherdëina", Reproduzion cun la lizenza dl Ufize per Film y Media dla Provinzia de Bulsan
Sce chest cuntenut ne essa nia da vester chilò o sce al é velch de fauz, preibel scrivedenes: info@ulg.it