Home / Cianties, acorc y notes
Juebia grassa
Desćiaria pdf
Idiom:
Gherdëina
Meludia:
Leo Runggaldier
Test:
Leo Runggaldier
Nterpret:
Paula Moroder-Rusina; Zenzl da Puent
Liber:
Ulon s'la cianté
Ann de publicazion:
~1960
Notes
Desćiaria juScota su la ciantia
lyrics
Ncuei juebia grassa, l plu bel di!
A rubé l’ola ulons’a bën jì.
Y anda Beta à drë metù sëura,
ie jita ju n stala a mëujer la cëura.
L mëur sun tët s’à sgraflà su,
de n auter viers ne n’al pudù,
se lascia cun na corda śën ju per ciamin,
che brea y ciamëija vën da fulim.
Ju dla segosta se tolel śën l’ola,
malan de cuiertl sun fonz ti berdola.
L ne sà co se ndì, l ie dut mo tan fiers,
la va de pië via y mucé de vel‘ viers.
Giaurian uni usc achiet y bel plan
se ncramel da port‘ ora, la ola tla man.
Śën bëisel da mat y dut a piesc jonc,
se streva la panicia ch’ la spriza plu lonc.
Cun na prëscia po‘ ruvel a cësa spavënt,
se ncrama te n piz, bën dut da cuntënt,
stravan sëurora mé dlonch la panicia,
che fonz y parëi da ont propi stiza.
N tòch de cërn drët bën sfumià,
japé dl’ola ti ie mo restà.
Se l rafa bën ju cun na drëta gran sëur,
i dëic se lechel trëi iedesc ntëur.
Cun l’ola se mpënsel, cie uei pa fé,
la ue inò zeruch a Beta purté.
Cialé de ruvé bel achiet te majon,
scuender la scuendes, chël es rejon.
L mëur se tol inò l’ola y va,
te n bot iel bele pra cësa ruvà.
Su sun funestra se trapinel bel plan,
l’ola ti sbriscia śën ora dla man.
N slindernamënt y na fuera da mat,
dutes fruzedes scudeles dal lat!
L’ola berdola cun n drë tumblamënt
ju te majon de Beta termënt.
Zera mo pea de tei banc y tei stuei,
n’ola bel‘ plëina de papaciuei.
Trëma mé l fonz y trëma nce l mëur:
n aiut bën prëiel śën San Stenëur.
Beta te stala mo for che mëuj,
lascia mé y bëisa śën dut n crëusc.
Da suaut tres ju vën propi n drë ruf,
gialines per aria ti sauta tl ciuf.
Dal gran spavënt mé mudela culëur,
cun l banch da mëujer fir’la ntëur.
Ora da usc ora y su al infum,
te majon śën sautela fajan n drë fum.
Cun braces spanei y uedli drusei,
perduda la trëcia, ulà ie pa i ciavëi?
La broces di cosps che spuda mé fuech,
che l rof ne se mpëie, chël mancel pa puech.
N tel gran spavënt! Cie iel pa tlo sta‘?
Dut ie fruzà, dut ie stravà!
Taieresc y scudeles ie jites n broda
via per fonz: ce fetra moda!
Śën vëigh’la l mëur mucian a sparon,
dala funestra de suaut de si majon.
Te chëla mé tolela i cospes a man,
ados ti tirela do besan.
L mëur sëuraju se n va a berdoles,
do ti fir scudeles y oles.
Dai svëies y bredli cherdan n aiut
l’aria y la cësa rembomba dut.
A rubé l’ola ulons’a bën jì.
Y anda Beta à drë metù sëura,
ie jita ju n stala a mëujer la cëura.
L mëur sun tët s’à sgraflà su,
de n auter viers ne n’al pudù,
se lascia cun na corda śën ju per ciamin,
che brea y ciamëija vën da fulim.
Ju dla segosta se tolel śën l’ola,
malan de cuiertl sun fonz ti berdola.
L ne sà co se ndì, l ie dut mo tan fiers,
la va de pië via y mucé de vel‘ viers.
Giaurian uni usc achiet y bel plan
se ncramel da port‘ ora, la ola tla man.
Śën bëisel da mat y dut a piesc jonc,
se streva la panicia ch’ la spriza plu lonc.
Cun na prëscia po‘ ruvel a cësa spavënt,
se ncrama te n piz, bën dut da cuntënt,
stravan sëurora mé dlonch la panicia,
che fonz y parëi da ont propi stiza.
N tòch de cërn drët bën sfumià,
japé dl’ola ti ie mo restà.
Se l rafa bën ju cun na drëta gran sëur,
i dëic se lechel trëi iedesc ntëur.
Cun l’ola se mpënsel, cie uei pa fé,
la ue inò zeruch a Beta purté.
Cialé de ruvé bel achiet te majon,
scuender la scuendes, chël es rejon.
L mëur se tol inò l’ola y va,
te n bot iel bele pra cësa ruvà.
Su sun funestra se trapinel bel plan,
l’ola ti sbriscia śën ora dla man.
N slindernamënt y na fuera da mat,
dutes fruzedes scudeles dal lat!
L’ola berdola cun n drë tumblamënt
ju te majon de Beta termënt.
Zera mo pea de tei banc y tei stuei,
n’ola bel‘ plëina de papaciuei.
Trëma mé l fonz y trëma nce l mëur:
n aiut bën prëiel śën San Stenëur.
Beta te stala mo for che mëuj,
lascia mé y bëisa śën dut n crëusc.
Da suaut tres ju vën propi n drë ruf,
gialines per aria ti sauta tl ciuf.
Dal gran spavënt mé mudela culëur,
cun l banch da mëujer fir’la ntëur.
Ora da usc ora y su al infum,
te majon śën sautela fajan n drë fum.
Cun braces spanei y uedli drusei,
perduda la trëcia, ulà ie pa i ciavëi?
La broces di cosps che spuda mé fuech,
che l rof ne se mpëie, chël mancel pa puech.
N tel gran spavënt! Cie iel pa tlo sta‘?
Dut ie fruzà, dut ie stravà!
Taieresc y scudeles ie jites n broda
via per fonz: ce fetra moda!
Śën vëigh’la l mëur mucian a sparon,
dala funestra de suaut de si majon.
Te chëla mé tolela i cospes a man,
ados ti tirela do besan.
L mëur sëuraju se n va a berdoles,
do ti fir scudeles y oles.
Dai svëies y bredli cherdan n aiut
l’aria y la cësa rembomba dut.
Tags
tradizions (1) usanza (10) usanzes (12) juebia grassa (1) rubé l’ola (1) panicia (1) mëur (1)
Sce chest cuntenut ne essa nia da vester chilò o sce al é velch de fauz, preibel scrivedenes: info@ulg.it